lunes, 22 de abril de 2013

Desde la oquedad de mi coño

Desde la obscura cavernosidad de mi coño podría decir...

I've seen things you people wouldn't believe. Attack ships on fire off the shoulder of Orion. I watched c-beams glitter in the dark near the Tannhäuser Gate. All those moments will be lost in time, like tears in rain. Time to die.



Time to die.

Sin haber conocido caricias fue violado el día que el horror me entró por la boca y rozó mi paladar atragantándoseme la polla de un bastardo primero y otro a continuación, entre la nausea, la nocturnidad, el terror y la soledad más absoluta. La hostia de la incomprensión se estrelló después en mi cara. Fundido en negro. Apoteosis final para un día en el que contuve en mi todo el odio y la rabia que habitaban el mundo. Diluyéndose con el tiempo, con una lentitud pasmosa que laceraba mi coño con cada recuerdo. Con cada cumpleaños...



Attack ships on fire off the shoulder of Orion.

Me follaron y amaron todo tipo de pollas.  La polla de la inocencia que buscó un himen inexistente y a la que invadiría la locura de la posesión hollando todo mi ser y mi pensar. El pollón que taladró hasta los pensamientos y que hizo temblar los cimientos de la realidad depositando el semen de la esperanza. La polla indiferente que se olvidó de mi satisfacción o la que hizo cabriolas experimentadas tan inútiles como estériles sobre mi. La polla del deseo incontrolado y ciego, que sin llegar a entrar, sembró de miedo nuevamente mi mirada y tropezó con la negación. La polla que encontró acomodo y sosiego en este obscuro regazo, en las fauces húmedas del deseo. La polla de lo inútil por imposible que estalló acariciada por un deseo largo tiempo contenido y que tembló de placer sobre mi.

Me prostituí al follar sin deseo. Sucumbí con el vaivén jugoso del sexo. Me abandoné y me perdí para siempre cuando me penetró la gran verga. La verga del amor que restalló mil veces en mi oquedad y con la que renací y sané.

Oleadas, sin más, de esperma infértil que se derramaron sobre mi.



I watched c-beams glitter in the dark near the Tannhäuser Gate.

Se me inflamó esta vulva de ternura al eyectar al mundo dos pequeñas vidas que se escurrieron por una entrepierna sanguinolenta. Dos orgasmos consecutivos de vida por vivir. Un gran paso hacia la luz desde la confortable y cálida obscuridad de un útero largo tiempo dilatado que parecía salírseme por la garganta. La espera infinita. El placer sin medida ante el artificio de la creación. La dicha de la posesión. Porque nunca nada fue más mio que lo que crecía en mi. Y nunca brilló más esta oquedad que cuando resbaló por ella la vida.



All those moments will be lost in time, like tears in rain.

A la espera de nuevos amaneceres, de esa otra gran verga que me es negada, tejí el himen imaginario. El que ya no da paso a la lascivia ni al acomodo perfecto sin una razón. El que cimbreó a punto de ser destruido cuando de nuevo le rozó el amor.

Desde la oquedad de este, mi obscuro habitáculo, esperando ser desvirgado de nuevo, por primera vez o jamás. Y si, todos estos momentos se perderán en el tiempo. Se perderán en la espera o se perderán con la llegada.

Like tears in rain.

Ciertamente, desde la puta oquedad de mi coño podría decir:

I've seen things...


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Puedes decir lo que quieras pero no te pases :)